vineri, 23 ianuarie 2015

Livestream


Nu ştiu dacă aţi auzit vreodată de siteul LIVESTREaM ? Este un site unde poţi posta o grămadă de videoclipuri, iar cei de la Livestream îţi dă posibilitatea să le transmiţi într-un flux continuu. Dar ai posibilitatea să intervi şi tu de la un pupitru de control... sau chiar să intri online ca şi un prezentator de emisinune. Eu am făcut acest cont deja de mult de vreo 4-5 ani . Am mai salvat pe el videoclipuri ce mi-a interzis Youtube. Acuma m-am prins de o şmecherie cum să postez în altă parte acest ecran video fără ca la primul click să te arunce la siteul mamă livestream.com Mai tot timpul îmi bat capul cu jucării din astea. Unii spun că toată joaca asta pe net este o joacă de copii... Păi da ... dar ce e viaţa asta ? Cu ceva trebuie să te distrezi ... sau vrei să trăieşti numai aşa ... foarte serios ! ---------------(Dacă am greşeli de ortografie, te rog să-mi scri în comentarii ca să corectez!!!.-----)

marți, 6 ianuarie 2015

Despre traduceri melodii şi subtitrări

 Câteodată mă ambiționez peste ceea ce este firesc. Aşa de exemplu la melodiile astea pe care mulţi dintre noi ar vrea să le traducă şi să le posteze dar dacă se poate cu melodiile originale.
 Dar tot mereu ne lovim de "drepturile autorului" şi atunci căutăm tot felul de posibilităţi ca totuşi să traducem pe clipul original.

 Na acuma vă mai arăt două metode noi de a posta pe original.
 Unul este cu AMARA, de care am scris în postările mele de aici.


 Iar ceea nou descoperită este cu Google Drive. Cum e cu Google Drive ?  Păi cei de la Google Drive mai nou te lasă să faci iFrame (codul primeşti de la Google Drive) cu videoclipul pe care în prealabil l-ai salvat şi poţi să-l postezi de exemplu aici pe Blogspot !
  Aşa cum am făcut eu cu Pet Shop Boys - Always On My Mind.

 Şi mai nou la Amara  te lasă cu Vevo !!!

Şi cu noua tehnică de postare am pus şi la mine pe website DANYSO.COM o melodie de a lui Yanni - Almost A Whisper with vocals by Pamela McNeill ... bineînţeles tradus în limba română.

vineri, 2 ianuarie 2015

Vreau să văd că eşti curajos !

 Deci mai întâi iei un videoclip, să zicem de la youtube,copiezi url-ul de sus din bară. Şi îl introduci aici: 

Dacă îţi apare aşa:
...atunci ai făcut bine.
Acuma dai click unde scrie "Add a new language!". după ce apare obţiunile de limbă, alegi româna de exemplu şi aştepţi. 
Chiar dacă a fost tradus (subtitrat în română) tu poţi să o mai faci odată (mai bine!!!). Dar atunci este suficent dacă dai click doar pe limba română pe care o vezi deja afişat în stânga.

Deci mai departe ... când ai ajuns în acest stadiu:
Acolo unde este acea cheie, te apropii de ea ... şi se va deschide un meniu cu mai multe opțiuni.
Dacă apeşi pe "copy time line" atunci îţi setează toţi timpii pentru ca tu să nu te mai chinui cu arajantul pentru subtitrări. Dacă tu vrei să reglezi timpii atunci apeşi pe "Clear timing" dacă cumva ai apăsat ... Şi te pui să aranjezi timpii "trăgând  stânga - dreapta"  acele căsuţe de pe videoclip. Dai click pe cheiţa aia care am arătat mai sus în imagine, ... şi vezi acolo scris "Show Timeline" al doilea de sus. Dai click pe ea şi apare locul unde poţi mişca dreapta - stânga acele căsuţe cu ce ai subtitrat.

Ele se pot potrivii după cum vrei tu sau să preiei cum am spus timpii de la cei care au subtitrat înaintea ta !

Vreau să te văd că eşti curajos (şi încerci)

Sara Bareilles - Curajos



Ca să apară subtitrarea dai click pe CC şi pe romana !!!

Ca să apară subtitrarea dai click pe CC şi pe romana !!!
Ca să apară subtitrarea dai click pe CC şi pe romana !!!